Обзор на новини от Македония във връзка с отношенията й с България разпространи Българският културен клуб – Скопие (БККС) до медиите. Неправителствената организация е направила преглед на важни за евроинтеграцията на Македония събития, които обаче остават встрани от новинарския поток. Публикуваме писмото на БККС без съкращения.
Докато външният министър на бившата югорепублика Никола Попоски се стараеше да демонстрира жестове на помирение при срещите си с български евродепутати в Брюксел и с посланика на България в Скопие, както и в последвалата размяна на писма с министър Николай Младенов, македонските власти, без капка колебание или неудобство, продължават недобросъседската си иредентистка политика спрямо Република България и съседните балкански страни. Така например, външното министерство на БЮРМ, ръководено от същия г-н Попоски, току-що публикува „Jавен повик за проектни апликации наменет за правни и физички лица од редовите на Македонското национално малцинство од Балканскиот полуостров и дијаспората од Македонија“, който е предназначен да финансира „организирање на курсеви по македонски јазик, издавање на весници и други информативни гласила на македонски јазик, подготовка на ТВ и радио емисии, отварање на културни центри“ главно в двете балканските държави-членки на ЕС – България и Гърция.
В същото време българката Виолета Младенова (съпруга на председателя на Българския културен клуб – Скопие) e окончателно отстранена от работа като дългогодишен служител в държавната фирма „Струмички слив“ – гр. Струмица. „За българофили работа няма“ заявил по този повод един от висшите ръководители на македонската държава и управляващата ДПМНЕ.
До този момент, външният министър Попоски не е дал никакво обяснение и за тазгодишното си изказване пред международното издание „The Parliament“, където се твърди, че „Македония е по-добре подготвена за членство в Европейския съюз, отколкото някои страни-членки“. Макар въпросните „неподготвени“ държави да не са посочени експлицитно в интервюто, македонските медии недвусмислено визират най-новите страни членки (България и Румъния). Това крайно недипломатично изказване на Попоски никак не пречи на правителството на БЮРМ настоятелно да търси подкрепа, броени дни преди декемврийската съвещание на Съвета на Европа, именно от такива „неподготвени“ членки на ЕС за да получи така желаната дата за започване на преговори със Съюза.
Нова истерична вълна от националистическа реторика напоследък се изля и срещу г-н Аиво Орав, посланик на Европейската комисия в Скопие, чието поведение очевидно не е по вкуса на македонските власти. Наред с медийните призиви да бъде екстрадиран от страната, специално внимание беше обърнато на естонския произход на Орав, който беше наречен „русо-естонец“ от редица журналисти и медии, придружено с най-цинични расистки епитети и намеци спрямо естонския и руския народи. Илюстрация на това е циничната статия „Естонска кукла, маскирана во Евроамбасадор“, приложена към настоящата информация. Сред обществеността в БЮРМ се насажда мнението, че еврокомисарят Фюле твърдо е обещал и гарантирал дата за начало на преговорния процес, а становищата на евроинституциите и съседните страни-членки на ЕС нямат повече никакво значение.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
1.Проекти за Македонците од соседните држави и дијаспората
2.Macedonia ‘better prepared’ for EU accession than some member states
3.Естонска кукла, маскирана во Евроамбасадор