Източник: „Дневен Труд”
Без нито дума на български трима важни представители на държавата ни и стотина сънародници отбелязаха деня на азбуката ни в централата на Европейската комисия. Еврокомисарката Кристалина Георгиева, генералният директор на ЮНЕСКО Ирина Бокова и външният министър Николай Младенов приветстваха публиката и говориха за значението на славянската писменост само на езика на Шекспир. Това те обясниха с присъствието на шепа чужденци, главно от кабинета на Георгиева, за които не беше осигурен превод. Мнозинството от публиката бяха българи – евродепутати, дипломати, работещи в европейските институции.
В същото време в чест на 24 май световната интернет търсачка Гугъл излезе с лого, изписано на български език за потребителите в България.
Георгиева, Бокова и Младенов откриха фотоизложба на български културни паметници под закрилата на ЮНЕСКО. “Говорих на английски, защото тук има чужденци, които не разбират български. Аз тук съм гостенка”, обясни усмихната Бокова. “Мога да говоря български, не се притеснявайте”, успокои тя репортера на “Труд”.
“Когато има чужденци, предпочитам да разберат какво искаме да им кажем”, обясни Младенов. Той призна, че не знае колко са чужденците сред публиката. “Няма никакво значение това”, отговори той на въпроса дали не е било по-добре да им се осигури превод.
Като се изключат подчинените на еврокомисар Георгиева, на тържеството не дойде нито един друг представител на Еврокомисията. Нямаше го еврокомисарят, който отговаря за така нареченото езиково многообразие, нито някой от чиновниците от екипа му.








