Четвърти пореден опит да наложи предложението си за именуване на 350 обекта в областта с български имена вместо турско-арабски прави ВМРО – Стара Загора. Общинските съветници от партията инициират кампания, която да доведе до желаната промяна.
Това обяви областният координатор на ВМРО за Стара Загора Антон Андонов, цитиран от „страницата „Старозагорци“. Той посочи, че по тази тема ВМРО и администрацията в лицето на кмета Живко Тодоров са единодушни.
Към настоящия момент не сме получили решение от председателски съвет, но имаме становище на администрацията, подписано от кмета Живко Тодоров. То гласи: „На територията на Стара Загора съществуват изключително много обекти с небългарски наименования. Тяхната промяна трябва да бъде планирана и да бъде направена на базата на целенасочен процес, който изисква време и усилия на всички заинтересовани страни“, обяви той.
Предвид това ВМРО инициира създаването на комисия от общински съветници, участници в администрацията и гражданите, която за около месец да извърши превода на всички местности, носещи турско-арабски имена, допълни Андонов.
Както е известно, в Стара Загора обектите с такива имена надвишават 350.
Това е четвърти опит на ВМРО да издейства тази промяна. В края на миналата година на общинска сесия бе внесено предложението за преименуване на 12 местности с тюркски имена на територията на Общината – обекти в селата Хан Аспарух, Калояновец, Лозен и Казанка.